0105459Consecutive Interpretation for Business Communication
การล่ามพูดตามเพื่อการสื่อสารทางธุรกิจ
สังกัดคณะมนุษยศาสตร์และสังคมศาสตร์, สำนักงานเลขา คณะมนุษย์
หน่วยกิต3 (3-0-6)
สถานะรายวิชา:ใช้งาน  ข้อมูลเพิ่มเติมอื่นๆ

Course Description
หลักการและเทคนิคการแปลแบบล่ามจากภาษาไทยเป็นภาษาอังกฤษและจากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย การฝึกแปลแบบล่ามพูดตามในสถานการณ์ต่าง ๆ ทางธุรกิจ


Principles and techniques in consecutive interpretation from Thai to English and from English to Thai; practice in consecutive interpretation in various business situations
 
    คำแนะนำ :
นายอภิชัย ชาญศิริรัตนา ([email protected]) เว็ปไซด์กองทะเบียนและประมวลผล http://regpr.msu.ac.th
MSU-SERVER2-p54