0162415Interpretative Translation of Chinese
การแปลแบบล่ามภาษาจีน
สังกัดคณะมนุษยศาสตร์และสังคมศาสตร์, สำนักงานเลขา คณะมนุษย์
หน่วยกิต3 (2-2-5)
สถานะรายวิชา:ใช้งาน
เลือก ปีการศึกษา: 1 / 2566 

 มหาสารคาม
ปริญญาตรี ระบบปกติ
กลุ่มวันเวลาห้องอาคารเรียนที่นั่ง(เปิด-ลง-เหลือ)หมวด  
  01 ศุกร์08:00-12:00HS114HSLECT30219N  
อาจารย์: อ.ดร.จรรยา ดุลยะลา
สำรองสำหรับ:ภาษาจีน ชั้นปี 430-21-9
สอบปลายภาค: 25 ต.ค. 2566 เวลา 10:00 - 12:00 อาคาร HS ห้อง HS211
หมายเหตุ: 4Chin
Course Description
หลักการแปลภาษาแบบล่าม การฝึกทักษะการแปลแบบทันทีในสถานการณ์จำลอง ทั้งจากภาษาจีนเป็นภาษาไทย และภาษาไทยเป็นภาษาจีน


Principles of interpretive translation; practice on simultaneous interpreting of Chinese to Thai and Thai to Chinese in simulated situations

หมายเหตุ
เรียน  C = Lecture  L = Lab  S = Self Study
หมวด  A = วิชาศึกษาทั่วไปบังคับ  B = วิชาศึกษาทั่วไปเลือก  C = วิชาแกน  F = วิชาเลือกเสรี  H = วิชาชีพครูเลือก  L = วิชาพื้นฐานวิชาเอก  M = วิชาเอกบังคับ  N = วิชาเอกเลือก  O = วิชาเฉพาะ  T = วิชาโท  W = ไม่ระบุ  X = ยังไม่กำหนด
เวลา 




  
Powered by Vision Net, 1995 - 2024   Contact Staff : Visionnet
Powered by Vision Net, 1995 - 2021 Contact Staff : Visionnet