|
|
|
0162417 | Translation of Chinese Literary Works |
| การแปลวรรณกรรมจีน |
| สังกัด | คณะมนุษยศาสตร์และสังคมศาสตร์, สำนักงานเลขา คณะมนุษย์ |
| หน่วยกิต | 3 (2-2-5) |
| สถานะรายวิชา: | ใช้งาน ข้อมูลเพิ่มเติมอื่นๆ |
|
| Course Description ความรู้พื้นฐานเกี่ยวกับองค์ประกอบของวรรณกรรม มโนทัศน์เกี่ยวกับวัจนลีลากับสถานการณ์การใช้ภาษา การใช้คำที่เหมาะกับบทสนทนา การฝึกการแปลศัพท์ สำนวนในวรรณกรรมประเภทต่างๆ จากภาษาจีนเป็นภาษาไทย
Fundamental knowledge of litrary components; concepts about linguistic styles and situation; use of words in appropriate context; practice of translation of words, idiomatic expressions in various kinds of literary works from Chinese to Thai
|
|